domingo, 31 de octubre de 2010

El balance y la despedida

En el Parque Mont-Royal a cococho
¡Largo camino recorrimos juntos! Antes que me diera cuenta pasaron 100 notas y cuando parpadee pasamos las 500. Éramos 10 personas por día al empezar y ahora somos 100. A fines de Septiembre superamos las 8 mil páginas leídas por mes. Increíble pensar en todo ese tiempo compartido así que gracias por estar ahí y permitirnos llegar a sus hogares. Por el correo de lectores sabemos de muchas familias que vienen en camino, de familias que llegaron y ya se establecieron, de estudiantes y solteros que también se animaron así que de corazón esperamos haberles acercado una respuesta ó más importante ideas sobre como encarar este desafío. Estimadísimos lectores con Moni les deseamos toda la suerte del mundo en cualquiera de sus proyectos de vida ¡éxitos!

sábado, 30 de octubre de 2010

Resumen de los resúmenes

Quería dejarles un resumen de lo importante. No es lo único ni cada punto esta explicado porque para eso tienen todas las notas para explorar PERO definitivamente sirve como ayuda memorias
- Antes de venir: estudien mucho idiomas francés e inglés
- Para el viaje: sólo traigan lo que entra en sus valijas
- Al llegar: hagan la entrevista en el Carrefour de Integración de Québec
- Para instalarse: conozcan el barrio Ile des Soeurs
- Isla de Montreal: piensen en barrios y no mini ciudades separadas por grandes distancias
- Para invierno: todo esta preparado y sienten menos frío que sus países pero usen gorro cuando salgan
- Auto: pueden no tenerlo excepto si viven en los suburbios ó si tienen niños porque el invierno es muy duro
- Ropa: compren la de invierno al llegar acá
- Trabajo: busquen al llegar teniendo teléfono y domicilio acá y creen un perfil en Linkedin
Y muy importante no sean tan exigentes con Uds. mismos, salgan a pasear y disfruten de las ciudad y sus alrededores ¡sean felices!

viernes, 29 de octubre de 2010

Desde el correo de lectores – Octubre 2010

Llegó la última entrega del correo de lectores y quizás por la última pregunta de Rebeca sea la más emotiva ¿no les parece que pone todo en perspectiva?

Natalie (¿?): Te escribo ya que me urge un profesor de francés para mi y otro de Ingles para mi esposo, no se si tu tengas esa información. Los dos manejamos un nivel aceptable en ambos idiomas pero necesitamos mejorarlo.
Marce: Estimada si bien las clases grupales en las iglesias y centros culturales ya comenzaron te recomiendo que preguntes en estas si algún profesor da clases particulares. Es lo más seguro.

Luis (El Salvador): Solo te quería preguntar en cuanto tiempo les salieron los papeles a ustedes? fue rápido el proceso?
Marce: Estimado a nosotros nos demoró bastante porque cometí un par de errores al llenar los formularios pero en general los tiempos están aquí

Rebeca: Mi esposo tuvo que emigrar por amenazas de secuestro y muerte en nuestro país... Veo todo lo que ustedes aconsejan y estoy haciéndome un librito como un manual de instrucción para podérselo enviar… ¿Como y donde podría conectarse a internet? Yo estoy muy triste porque se quiere devolver y sabe que no puede... y les agradeceré sus orientaciones para podérselas dar en cuanto a un lugar donde vivir para los chicos y nosotros.
Marce: Querida Rebeca por favor que vaya a la biblioteca pública más cercana porque allí dan acceso libre a internet. Decile que vos y los chicos quieren venir a Canadá, que aproveche todo este tiempo que están separados para preparar todo, que vaya a conocer el barrio Ile des Soeurs, que estudie idiomas así después te ayuda a vos, que averigüe los trámites que tienen que hacer cuando lleguen, que busque colegio para los chicos… que haga de cuenta que Uds ya llegaron y que él tiene que salir todos los días a hacer algo para sacar la familia adelante… ante todo mantené la cabeza fría vos, cuando hablés con él hacele rendir cuentas de que hizo y lo que le falta por hacer y recordale que sus hijos y vos lo necesitan acá habilitándoles su futuro.

¡Gracias por todo lo que compartieron en estos años ha sido una verdadera lección de vida!

jueves, 28 de octubre de 2010

Los primeros correos a la familia V

¡Cuantos recuerdos! Comparto la última entrega de los correos electrónicos que enviamos a la familia durante las primeras semanas que llegamos.

Correo 18 desde Montreal (Lunes, 10ma semana)
Así es, hoy fue feriado acá... acción de gracias ó thanksgiving y se come pavo. Como les dije los hornos son grandes para que estos bichos entren enteritos... y van las fotos del hecho.
Nos juntamos a almorzar acá en el depto con Adrian/Romi (que llegamos juntos) y Adrian/Sole (que están hace 2 años). Un éxito, no es por nada pero ante la falta de una parilla le he agarrado la mano al horno eléctrico.
Va el resumen
- Conseguimos terma... si... increíble y sólo a $3,49
- Almorzamos en un bar simple y dejamos 15% de propina (lo normal)
- En Québec te descuentan 2 impuestos del sueldo, el del gob federal y el pcial... es como si el 11% de allá te lo descontaran 2 veces, una vez la Nación y otra la provincia de Córdoba
- Empezó el frío. 10 grados y salimos a pasear al centro con la Moni, el tema es que no me acordaba de este tipo de frío... duro che. Ahora empezamos unas semanas en que no sale el sol hasta Diciembre (más o menos). Acá lo llaman otoño.
- Llegaron las primeras facturas de servicios y las pagué por teléfono con tarjeta y por internet con descuento de la cta cte, vemos como me va con eso
- 8 calditos knor suiza por $1 eso ok
- Encontramos una carnicería Chilena que vende carne Argentina

Correo 19 desde Montreal (Sábado, 10ma semana)
Así es, toda la semana fresca en 10 grados y gris pero hoy salió el sol aunque sigue fresco. Anoche compramos la ropa de invierno ó al menos una parte: campera y botas para -30 grados... ja ja, sip yo también me sorprendo de esa temp pero si estuvieran acá y sintieran los 10 grados secos no dudarían que es posible.
Va el resumen
- Enganchamos un par de ofertas: por ejemplo mi campera Wilson por $68, lo que se dice una ganga. El tema es que justo antes del invierno (y por un día el 24/12) ponen super ofertas de esa ropa... las botas son para -100 grados ja ja, y no crean que parezco el abominable hombre de las nieves vestido... son súper finitas
- El gremio de los bibliotecarios de Vancouver estaba llevando adelante una huelga que tenía el gobierno preocupado
- El super te cobra $2,5 para traerte a casa las bolsas de tus compras (sea 1 bolsa o x)
- En el colectivo todos van leyendo ó escuchando sus mp3... el único pavo que va mirando todo soy yo
- Esta bajada de temp fue pronosticada hace 2 semanas... me sigue sorprendiendo lo precisos que son
- En los cumpleaños de los niños se comen verduras cortadas con salsas y jugos naturales, nada de porquerías
- Hay paseadores de perros como vi en los parques de Palermo (Bs As), el de acá del barrio se llama "Mario Perros" ó algo así

(más tarde ese mismo día)
Siguiendo con el resumen
- A veces se interrumpía el subte y algo decían por parlante de una ambulancia... le contaron a la Moni que se debe a suicidios
- Es muy común comprar otra casa con crédito hipotecario y luego con el alquiler pagar el crédito... después de unos años no laburan más
- Gran observación: acá todos hacen un poco y no como allá que unos pocos hacen todo.
- Vi un folleto en que estaba planificada la actividad de teatro hasta Marzo 2008

(mucho más tarde ese mismo día)
- Montreal es la 2da ciudad más grande de Canadá y originalmente se llamaba Villa María, en el gran Montreal hay 3,6 millones de habitantes.
- Para Oct la temp promedio va de 3 a 12 grados (con razón!!!), Nov de -2 a 5, Dic de -10 a -2 y Ene el mes más frío de -14 a -5 (ahh bueno!!!), a partir de ahí empieza a subir
- Un 72% de los hogares hablan francés, 18% ingles y el resto los otros idiomas, por después de Paris y Kinshasa (Congo) es la ciudad mas importante de habla francesa del mundo
- Por sus mas de 5 mil restaurantes esta catalogada junto a Paris, Roma, San Francisco, NY y Londres como un centro culinario (primo Mariano esa indirecta va para vos)

Correo 20 desde Montreal (Domingo, 11va semana)
Va el resumen
- los colectivos tienen el nro al costado, si estabas distraído cuando venía antes de subirte chequeas el nro sin tener que correr al frente ó preguntarle al chofer
- es común que te hagas conocer por otro nombre y eso no lo entendía hasta que conocí a compañero de China que se hace conocer por Paul
- compramos una nikon coolpix (que accepta la tarjeta SD y filma) así que ahora deberíamos mejorar las entregas de material multimedia

Correo 21 desde Montreal (Sábado, 12va semana)
Va el clásico resumen
- La Muni pasa por TV un fono al cual llamar para hacer obras de excavación en cualquier lugar, así se chequea antes que no se perfore una cañería, etc
- Las donaciones de sangre son manejadas en una campaña muy importante sólo por el Gobierno Provincial
- Prueben esta salsa: mostaza y miel, típico de acá
- El árbol de acá se llama el arce (maple tree) y es ese de las hojas con 3 puntas que sale en la bandera (y donde viven las ardillas)
- Recomienden un libro para que lea y diganmé porqué, tengo tiempo de sobra ahora para eso
- Se esta hablando que la sede de la ONU se va a mudar a Montreal
- Quieren prohibir la venta de medicamentos sin recetas para niños menores de 6 años, acá es muy común que les compren cualquier cosa para los resfríos
- En el trabajo hay carteles por todos lados que no se pueden sacar fotos digitales (incluyendo de celu) bajo ninguna circunstancia

miércoles, 27 de octubre de 2010

Locura por el café

Lo primero que notan es que acá gustan mucho del café. Al llegar al aeropuerto y salir de la sala de desembarco lo primero que ven es un local de “Tim Hortons” y mientras dan vueltas por el centro haciendo los trámites de arribo ven “Second Cup” y otros. Por la calle no van a ver gente comiendo mientras caminan PERO si tomando café. Y les confieso que cuando paseamos por el viejo puerto con Moni siempre nos tentamos con un mochachino. Aunque existe Starbucks las cadenas de Canadá son más directas. Van a Lattes, Macchiatos, Capuchino y Mochachinos además del café regular y espresso por supuesto. El "Latte" es un espresso con leche calentada al vapor (3 veces mas leche que cafe), el "Macchiato" es nuestro cortado es decir un espresso con leche al vapor agregada (4 veces mas cafe que leche), el "Cappuccino" son partes iguales de espresso, leche calentada al vapor y espumada polvoreado con chocolata o canela y el Mochachino son partes iguales de cafe, chocolate y leche. Nuestro consejo es que siempre lo pidan “to go” para que no se lo sirvan en las tasas de cerámica donde se enfrían. Para probar.

martes, 26 de octubre de 2010

Conocerse uno mismo

Creía que al llegar lo primero que descubriría es cómo son los Canadienses pero en realidad descubrí como somos nosotros porque lo otro lleva más tiempo. Y es así. Nos gustan las reuniones con amigos alrededor de una comida, nos gustan los desafíos en el laburo, nos gusta que nos expliquen las cosas cara a cara… no nos cuesta nada preguntar “¿Que nos aconseja?”. Cuando buscamos un gerente de cuentas en el RBC que hablara español no era porque no le entendiéramos al que nos hablaba inglés y francés sino porque sabíamos que el que hablara español nos iba a dar consejos… siempre con la intención de hacer negocios para el banco PERO consejo al fin y con una buena explicación de fondo. Hay mucho orden y todo funciona pero ciertamente uno aprende a valorar nuestros rasgos y lo que nosotros podemos aportar. Nuestra idiosincrasia como decía en una nota anterior. Volviendo al trabajo: nos gusta hacer cosas diferentes, podemos ser especialistas ó generalistas y no por eso vamos a sentirnos menos profesionales. Nos gusta relacionarnos con los compañeros de trabajo y si podemos almorzar juntos mejor. En fin no quería dejarlos sin decirlo… este tipo de aventura es antes que nada una verdadera lección sobre nosotros mismos.

lunes, 25 de octubre de 2010

¿Cómo es el sistema de salud?

Al llegar a Québec aplican para el carnet de salud y al tercer mes calendario les llega a su domicilio. Para ese tiempo que no tienen cobertura tienen que traer una de su país de origen similar a si vinieran de vacaciones ó comprar una acá. Al recibir el carnet están cubiertos para todo lo importante (ver aquí) y para lo demás dependen de la cobertura extra que ofrezcan sus empleadores con un plan privado (por ejemplo la provincia no cubre marco de lentes pero hay seguros de empleadores que si). Normalmente el empleador paga una parte de ese seguro y otra le descuentan de su recibo de sueldo. Costos de medicamentos recetados es aparte si no trabajan la provincia los cubre pagando Uds un mínimo y cuando ya trabajan y tienen cobertura privada avisan a la provincia y ya corren con lo que la privada cubra (por ejemplo 75%). Fuera de eso cuando se presentan al médico ó a la guardia ó a una farmacia presentan su carnet de salud de la provincia y por supuesto si tienen el carnet del plan privado de su empleador. Normalmente pagan por lo que no cubre la provincia Uds y luego lo rinden a la empresa que les brinda el plan privado.

Sin duda el tema salud es diferente a lo que estaba acostumbrado. En Argentina a través del trabajo tenía una prepaga con lo cual íbamos al especialista cuando nos dolía algo y él nos derivaba a hacer los análisis y nos recetaba los medicamentos. En general tratar con un médico directamente no era difícil y cualquier duda siempre uno se dirigía a él. El farmacéutico se limitaba a preparar la orden en la receta. Las esperas aún sin turno eran tolerables y si uno tenía que ir a la guardia lo atendía una recepcionista y luego el médico de turno. No soy ingenuo y se que para todos no es así, sé que hay escasez de materiales, largas colas en consultorios externos y que uno no al pedo ruega tener “salud y trabajo” PERO sigan conmigo unas líneas más. Luego de 3 años acá y pasar por chequeos anuales de salud, algunas visitas de emergencias a las guardias y dos operaciones les cuento a primera vista lo que aprendí.

El médico de familia
Lo más importante es conseguir un médico de familia que los atienda para el chequeo anual de salud y cuando algo grave los aqueje (siempre con turno). También él es el que los va a derivar a un especialista y por supuesto recetar los análisis y medicamentos que correspondan. Algo importante (a) hoy en Montreal es difícil conseguir un médico de familia que los tome porque hay escasez de médicos (b) a no ser que explícitamente le pregunten su doctor no les explica como tomar el medicamento eso corre por cuenta del farmacéutico.

El farmacéutico
Acá es importante el rol que cumple porque para cosas menores es conveniente preguntarle a ellos en vez de ir a la guardia de un hospital. A veces con los medicamentos recetados les dan una hoja impresa por computadora sobre como tomar el medicamento ó hay un espacio en la farmacia tipo mini-consultorio donde pueden hablar más en privado.

La guardia del hospital
Por algo urgente y grave no duden se presentan en cualquiera de las guardias de los hospitales y más o menos el procedimiento es igual: una primera enfermera los atiende y les hace detalladas preguntas para determinar la urgencia (niños, embarazadas y ancianos siempre tienen prioridad sin importar qué les aqueje). Más tarde, mucho más tarde, los atiende el médico de guardia. Lleven un libro, mp3, almuerzo y cena porque para eso la espera va a ser larga.

Las enfermeras
Sin duda juegan el papel más importante en el sistema porque son las que los atienden cuando están internados, les explican lo que les ocurre, responden a sus dudas cuando pueden y por supuesto los cuidan y alientan con buena onda cuando les hace falta. Ya se que hay buenas y malas PERO no quita que son las que están ahí cara a cara con Uds. más que cualquier otro profesional de la salud.

En resumen el sistema funciona porque (a) los pocos médicos que hay hacen cosas muy específicas (b) los costos se cuidan porque nadie puede hacerse análisis ó ver a un especialista así nomás (c) el farmacéutico no es sólo un comerciante (d) las enfermeras de las que hay más hacen la mayor parte del trabajo (e) todos los pacientes acceden a la misma cobertura básica y primordial tengan plata ó no. Pero hay que saber navegar en el sistema y como siempre pedir aclaraciones cuando no entiendan algo.

domingo, 24 de octubre de 2010

El último mes de Aventura Montreal

Así es queridos lectores necesito dirigir mis energías a un nuevo proyecto así que decidí dejar de escribir a fin de mes. Quiero dejar la despedida y el balance para la nota final sin embargo desde ya comenzar a agradecer a todos los que me han ayudado en este proyecto. Empezando por mi esposa Mónica a quien le robé incontables horas de compañía para poder hacer esto y quien me ha ayudado con los mejores datos y consejos para compartir con todos. También a los muchachos y sus parejas a Mauri y Belén, a Cris y Naivi que siempre han colaborado con fotos, videos y experiencias cotidianas. A nuestros amigos que por supuesto han hecho lo mismo. Y un especial gracias a otros escritores en línea que han enlazado con Aventura Montreal empezando por Natalia de Estalactintas que fue la primera en 2007, también a Christian de Los Bigentini@Canadá, a Juliana de Loquitos Rumbo a Canadá, a Federico de Córdoba a Québec, a Fran y Romi de Fran y Romi en Canadá, a Rey Cacho de Brilla a donde voy, a Magda de Camino a Montreal, a Daniel de Que Organización! y a TODOS los que nos han recomendado siempre ¡Muchas gracias amigos!

miércoles, 20 de octubre de 2010

Lecturas seleccionadas – Octubre 2010

A principios de mes el diario “La Presse” sacó un especial para emprendedores, todo lo que necesitan saber para lanzar su propia empresa en Montreal incluyendo los organismos de ayuda. Quizás el dato más significativo y que demuestra el compromiso del Gobierno de Québec es que a través del SAJE Montreal pueden acceder a ayuda financiera (ver aquí).

Desde que llegué sigo el blog de tecnología del diario Montreal Gazette Technocité. Me gusta por dos razones simples (a) cubre un amplio espectro de noticias locales de tecnología (b) sus notas son cortas, concisas y con los pies en la tierra.

Imposible dejar pasar Octubre sin mencionar la revista Macleans que estuvo en la mira este mes por sacar una nota sobre la corrupción en Québec. Elegí esta revista porque no parece hecha en Canadá pero es sobre Canadá. Es diferente porque expone los temas crudamente sin adornos y eso a veces resulta en un balde de agua fría... de todas formas cuando uno recién llega a veces son buenos estos contrastes en la información.

(actualizado 22 Octubre)
Romi/Adrian me acaban de pasar el dato de este libro sobre como comprar mejor en Montreal y se llama Smart Shopping Montreal. Lei 2 líneas, 3 hojas y dije este es el próximo libro que compro. Lleno de sugerencias incluyendo un calendario mensual de cuando es aconsejable comprar tal o cual cosa según las temporadas altas y bajas de cada rubro… algo que a todos los que recién llegamos nos hace falta saber. Maravilloso ¡gracias chicos!

domingo, 17 de octubre de 2010

Los primeros correos a la familia IV

Luego del último correo nos mudamos al barrio Ile des Soeurs así que con la mudanza e instalarnos pasaron 2 semanas hasta que pude escribirle a la familia de nuevo.

Correo 15 desde Montreal (Jueves, 6ta semana)
Tanto para contar que no sé por donde empezar... va desordenado:
- Pedí el teléfono por teléfono, me lo instalaron y hoy pedí agregar internet... lo más sorprendente fué cuando pedí el cable: me dijo ya esta, me di vuelta prendí la tele y voilá ya tenía cable
- Casi no hay semáforos fuera del centro, al llegar a un cruce se frena y se sale por orden de llegada... el que no presta atención sabe cuando le toca porque nadie se mueve hasta que él se mueva
- Hay que tener medias buenas porque al llegar a los dptos normalmente te piden dejar los zapatos en la puerta, es para mantener limpios los pisos y se hace aunque no sea invierno
- El dpto lo entregan con foquitos y hay llaves de luz que habilitan enchufes, es decir para que se compren de esas lámparas de pie porque solo en le living hay lámpara en el techo
- Ya pusimos los imanes que teníamos en Córdoba en la heladera de acá
- Hay folletos de supermercados y tiendas de ropa con modelos gorditas
- Se puede tomar el agua de la canilla
- En los CV no se ponen fotos o datos personales, solo el teléfono y mail
- Conseguimos jugo en sobrecitos (como el tang) pero es difícil, acá el jugo viene en latitas congelados
Pronto sigo... perdón pero este correo lo envío desde la biblioteca y no puedo agregar fotos

Correo 16 desde Montreal (Martes, 7ma semana)
Van fotos de la isla donde vivimos (Ile des Soeurs), el Domingo salimos a pasear por el barrio y la verdad que es hermoso con mucha naturaleza.
Va el resumen
- Las cocinas son anchas y creo que es para poder meter los pavos enteros en el horno
- Wendys/ Burger King tienen un menú de $5 incluye papas fritas y bebida... a ese precio podría vivir de esa porquería
- Compramos una Acer Aspire con monitor chato 19 pulgadas que trae Windows Vista (que ya se me clavó una vez)
- El vino, hasta el mejor, viene en un formato de 4 lt en sachet
- El teléfono x $30 con llamadas locales ilimitadas, internet 600k x $10 y el cable $24, luz calculamos $30
- No hay niños mendigando en la calle pero si adultos (¡he visto uno pidiendo para comprar cigarrillos!)
- En los árboles frente al dpto viven una ardilla blanca, 2 grises y un cuervo hijo desgraciado que les roba la comida que guardan
- Sale $2 cada ciclo de lavado y $2 el secado y se hace en el subsuelo del edificio en máquinas compartidas
- El dpto incluye lavaplatos pero no la usamos
- Lo mejor: la inmobiliaria tiene un 0800 para llamar en caso que algo se rompe
Mañana nos ponen internet así que estaremos más en contacto

Correo 17 desde Montreal (Domingo, 8va semana)
Así es, el Lunes pasado empecé a trabajar como analista programador en una consultora importante de la ciudad. Las condiciones son muy buenas (inclusive para los estándares de acá) y no va a hacer falta que la Moni o los chicos trabajen así ellos se dedican al idioma.
Tomo el colectivo en la puerta de casa y me bajo en la puerta de la empresa, acá eso es insólito porque normalmente pasas por 2 colectivos y el subte. Es de Lunes a Viernes de 9 a 17 hs así que vuelvo temprano. En el equipo somos 16, la mitad acá y la otra en Chicago donde esta la empresa Americana a la que damos soporte. Tengo un compañero igual al primo Nestor que se hace el malo pero es un pan de Dios y mis jefes son bárbaros... ya estoy asignado a un proyecto así que contento.
Lo bueno es que se trabaja con la última versión de todos los productos así que lo que nunca vi ahora lo voy a empezar a aprender. ¿Fue suerte? si pero también un seguimiento sistemático a todas las oportunidades que había y fue una llamada de rutina que me permitió acceder al laburo, contento porque el esfuerzo valió la pena.
En fin, se viene el pub los dvd de Monty Python y gracias a todos por las oraciones, velitas, guarichos, conjuros astrales, etc.

(más tarde ese mismo día)
Les cuento que todavía no tengo internet... en realidad hoy Mauri se compró una notebook con Wifi y estoy colgado al internet de un vecino... he he he
Mientras instalo el Messenger y pruebo la webcam que trae aprovecho para contarles 2 anécdotas
La anécdota de como pedí internet y que todavía no tenemos es genial, el rep se olvidó de anotar en nro del dpto entonces el envío original volvió a Bell, luego me lo reenviaron pero el sistema se tildó y el pedido quedó en un limbo hasta que volví a llamar y supuestamente este Miércoles nos va a llegar el aparato... crucemos los dedos, el tema es que lo trámites simples sin complicaciones salen como un tiro PERO si algo sale mal corregirlo es un parto porque todo es por teléfono y cada vez te atiende alguien diferente... en fin.
La mudanza al dpto confieso que también fue complicada, en realidad no estaba listo el dpto así que pasamos 2 días en hoteles (que ya nos reconocieron en el alquiler de este mes). No hubo drama pero a esa altura estábamos cansados y queríamos nuestro propio lugar... eso de andar con bolsas y valijas de acá para allá nos estresó bastante así que insistí en que me prestaran un dpto para dejar las valijas y no tener que pasearlas por todo Montreal con nosotros... en fin, fuimos al Holiday Inn en frente del barrio Chino y después a un motel simple en las afueras de la ciudad.
Pronto paso fotos y les cuento de como Moni trabajó una semanita en una fábrica de juguetes para bebes.

(otra vez más tarde ese mismo día)
Va otro resumen
- empezó la temporada de hockey sobre hielo... es asombroso que gente tan pacífica en la calle todos los días se torne tan loca en una cancha
- el portero del dpto lo atiendo por el teléfono común... simplemente toco una tecla para abrir la puerta
- jubilados viven en complejos de dptos con sala geriátrica en la pb, cada uno tiene su dpto y personal que los atiende las 24 hs en caso de problemas
- los vidrios tiene 3 capas no sólo para el frío sino también para aislar el sonido, a pesar de que damos a una avenida puedo aislar el sonido inclusive de los colectivos que pasan cada 10 minutos
- las otras noche pasaron un capítulo de Buck Rogers en el siglo 25... ¡ah que estoy viejo!
- el día que venció la fact del celu me hicieron una llamada de bienvenida donde me enteré que tengo llamadas gratis a celulares y fijos de todo Montreal x 3 meses
- conseguimos vinagre, no se rían acá no existe para que no le haga las competencias a esas salsas para ensaladas (como la salsa Cesar de Mc Donalds)
- tenemos teléfono inalámbrico así los chicos pueden hablar en privado desde su pieza con las novias

sábado, 16 de octubre de 2010

¿Donde se pueden cortar el pelo en Montreal?

Los hombres tiene el salón de Carlo Albanese en pleno centro (1629 Sainte-Catherine O), pregunten por Manuel (Chile) que los va a atender de maravilla. El corte sale $16 y el local tiene varias sillas donde cada peluquero atiende a sus clientes. Las damas tienen por supuesto el Salon Espejos de Alys (Guatemala) a una cuadra del metro Jean-Talon (6975 St.Hubert) aunque me van a disculpar que no les pueda dar precios, solo se que no es caro. Ambos recomendados por la buena atención.

viernes, 15 de octubre de 2010

Un Otoño lluvioso

Hoy hubo vientos de hasta 90 km/hr y llovió intensamente. Estamos en pleno otoño por supuesto y pasando de las hojas de color en las ramas a los árboles ya sin hojas. Quizás por las lluvias ó porque nos acostumbramos a las estaciones esta vez ni nos dimos cuenta. Faltaron por ejemplo las tradicionales fotos y las salidas a caminar para absorber los últimos días de pleno sol. Un compañero de trabajo nacido acá me contaba que él cree que va a nevar antes que termine Octubre y otro que bien avanzado Noviembre así que veremos. Por de pronto teniendo auto espero sea más leve y que nos sea más cómodo movernos… antes de fin de mes tengo que cambiar las gomas a las especiales de invierno (aunque la ley obliga recién a partir del 15 de Diciembre) y comprar uno de esos cepillos para quitar la nieve y hielo de los vidrios del auto… ¡espero no necesitar pala!

jueves, 14 de octubre de 2010

Una picada diferente

La semana pasada buscaba en las góndolas algo diferente para probar y encontré estas variantes de la India, la de la izquierda salada y la derecha agridulce. Distinto a nuestro maníes en el sentido de ser levemente picantes y una mezcla más sofisticada con arroz, nueces, etc. PERO un digno descubrimiento. Me animé porque había visto una compañera de la India comiendo un manojo en la oficina así que valdrá la pena probarlo con amigos en el próximo encuentro a ver que opinan. A nosotros nos encantó. Recuerden que una de las ventajas de vivir en una ciudad multicultural es precisamente el acceso a comidas de distintos países.

miércoles, 13 de octubre de 2010

Noticias seleccionadas - Octubre 2010

Sólo he traducido los títulos así que los enlaces los llevarán a la noticia original. Durante el resto del mes continuaré agregando a medida que surgan.
Agencias de empleo temporal que pagan menos del mínimo aquí
El hermano André (Oratorio St.Joseph) es ahora santo aquí
Chilenos en Montreal ven juntos el rescate aquí
El Municipio necesita recortar 250 millones aquí
Menos puestos para profesionales recién llegados aquí
El nuevo Gobernador General de Canadá asume aquí
Los Canadienses tienen menos confianza en la economía aquí

martes, 12 de octubre de 2010

Videos seleccionados – Octubre 2010

Comparto los videos de terceros que fueron apareciendo a la derecha de la pantalla.

Hockey… la película


El Insectario


El hermano André

Dom 17 Oct a las 4 am se vió en vivo en el Oratorio de St.Joseph su canonización.

Crucero con cena

Bateaumouche.ca ofrece cenas durante un crucero por el St.Laurent

Montreal en bicicleta


Opera en el mercado


Escenas de oficina

Humor de una de las más importantes empresas de software de Montreal.

Historia de Canadá

Una versión más completa de los comienzos de Canadá

Historia de Canadá

Breve historia de los comienzos de Canadá

Montreal en los 60


La calle Crescent

sábado, 9 de octubre de 2010

Los primeros correos a la familia III

Seguimos con la serie donde compartimos los correos que escribimos a la familia apenas llegamos.

Correo 10 desde Montreal (Miércoles de la 2da semana)
- El supermercado del que les hable "Mourelatos" esta en St-Catherine (oeste) y tiene por subtitulo "El jardín del mediterráneo"
- Vi un pedido de trabajo para un "testeador de video juegos", entre las condiciones tiene que estar dispuesto a jugar mas de 8 hs por día... ¿y si le digo a Mauri?
- Todos usan cinturón de seguridad (adelante y atrás) y hasta lo vi en un perro que viajaba adelante
- Debo tener el síntoma de abstinencia de carne o SAC porque huelo asado por todas partes y a esas ardillitas las estoy empezando a ver con otros ojos
- Hicieron un censo para ver que hace feliz a los adolescentes, descubrieron que no es la plata sino el tiempo que pasan con la familia

Correo 11 desde Montreal (Sábado)
Hoy dormí la 1era siesta así que aprovecho para pasarles unas líneas.
- Cumplió años Romi y volvimos a las 4am, no había nadie en la calle
- Buscando precios para comprar todo para el dpto, nos mudamos el Viernes
- Entre Ikea (muebles), Wallmart (electrodomésticos) y Canadian Tire (ferretería) salen las cosas que necesitamos
- Lo caro: cama/colchón ($550) y sillón ($500)
- Lo barato: TV ($100), PC/19"flat/Imp ($600), eletrodomesticos (tostadora $7)
- Hay cosas caras y de marca pero que se pone en oferta: 112 herramientas x $11 (rebajado de $50)
- El queso directamente no se puede comprar $7 x 100g
- Estoy ansioso para ir al dpto, ya son 2 meses que estamos sin casa propia
- Ok sin auto, mañana vamos en subte los 4 para traer el chiquitaje
- Cortaron un tramo del subte x peligro derrumbe y pusieron una línea de colectivo especial que lo reemplaza
- Mitad de los canales de TV están en francés y la otra en ingles
- Hay un canal que pasa todo el día el pronóstico del tiempo para Montreal, lo verifique y es muy preciso
- Vienen bolsas de basura súper resistentes que se estiran y son para poner las bolsas diarias juntándolas adentro del depto sin que haya olor
- Todos los precios están sin impuestos, hay que acordarse de sumarle el 14% (más ó menos)

Correo 12 desde Montreal (Lunes, 3era semana)
Este fin de semana compramos las cosas sueltas para la casa. Ahora quedan los muebles para el Viernes.
- Cereales Kellogs, los comunes... alimento de los Dioses, desayuno irremplazable. 5,5kg x $3,7
- La sal de mesa es más gruesa que la de allá y la azúcar más fina pero menos dulce
- No veo tanta gente obesa pero si de muchos países y etnias diferentes
- En los restaurantes y comida rápida se puede pedir agua de canilla en un vaso y no hay drama
- WallMart tiene mas ropa que comida, lo que prueba que es mas barato vestirse que comer
- Cosas para hacer cuando tenga sueldo: comer un asadito, tomarse unas pintas de cerveza en un pub, colección completa en DVD de Monty Python, comer langostas
- Por $30 se consigue un pase a mas de 30 museos de la ciudad para 3 días, normalmente cada entrada sale $12
- Se puede hablar en el celu en los bancos
- Las manifestaciones son de 10 personas y aunque las hay son muy raras
- En los baños de las casas hay duchas de pared pero no hay bidet
- Como residentes permanentes podemos trabajar para el gobierno (pero no en la policía, ejercito o bombero)

Correo 13 desde Montreal (Miércoles)
Nos mudamos el Viernes por la mañana.
- Todo lo necesario es caro: comer, dormir (las camas son caras) ¡no quiero ni ver el precio de los inodoros!
- La leche viene en bolsas con 3 saches de 2 lt c/u adentro... pero se consigue los cartones de 2 lt (extra calcio, 1% crema, 2% crema, 2.5% y 3%)
- Cenan a las 17 hs y toman mucho café, se acuestan temprano
- Los autos 0 km son caros, los usados no y hay tantas concesionarias de auto como supermercados, también hay mucha publicidad en todos los medios
- Aparentemente los sueldos se pagan semanalmente excepto el gobierno que paga cada 2 semanas
- Chupar acá es caro, los vinos mas accesibles son los Argentinos ($9+) sino el resto $20+ ni hablar de otras bebidas mas fuertes
- Si hicieron el tour virtual del dpto que sale en el sitio de la inmobiliaria habrán notado el tamaño de la cocina (tengo la teoría que son de ese tamaño para que entren los pavos)
- Anoche pusimos una carnecita a la plancha $10 el kg de un corte que no reconocí pero quien se queja
- Ojo, hay líneas de colectivos que no funcionan el fin de semana

Correo 14 desde Montreal (Miércoles, cuarta semana)
Nunca estuve tan bronceado
- hace 2 semanas que estamos a 22/28 grados
- Los negocios atienden de 9 a 21 de Lun a Vie y de 10 a 17 Sab y Dom
- Las botellas de aceite para cocinar no traen pico regulador, es decir se usa más aceite que allá ($3,30 el medio litro)
- Te dan vuelto al centavo y juntas muchas monedas, todos siempre tienen cambio y nunca te piden
- Los carteros tienen llave maestra para la 1era puerta de todas las casas a donde dejan la correspondencia (ya para la 2da puerta no)
- Los super tienen máquinas para recibirte las latitas de coca vacías y te dan un vale de 5 centavos por c/u para que uses en ese super
- Las galletitas de agua como tal no existen... lo más cerca que encontramos son las crackers pero son súper frágiles
- El pan, la leche, el jugo de limón, las frutas, etc creo que todo alimento sano no tiene iva
- La misma inmobiliaria se encarga de gestionar la conexión de la electricidad al Dpto.
- Hay muchas empresas de reclutamiento de personal
- Es común tomar la bici hasta el subte, dejarla con cadena y luego retirarla a la vuelta
- Es normal un test x Internet antes de citarte para una entrevista y siempre hay una entrevista telefónica antes que nada
- Una sola vez vi a alguien tirar una basura en la calle y era una estudiante universitaria fumadora (en la puerta de su Universidad)- Supe de restaurantes que te dejan traer el vino, eso porque la licencia para vender alcohol es cara

viernes, 8 de octubre de 2010

La anécdota del bombero y la pila

Cuando nos visitaron mis viejos pasó de todo y justo cuando estaban solos en casa. Un día hubo un temblor y cuando llamé para ver si estaban bien mamá empezó diciendo “Che Marcelo… ¿acá en Canadá hay terremotos?” genial. Quizás la más colorida fue la siguiente anécdota. Cuenta mamá que una mañana tocaron la puerta y cuando fue a ver por la mirilla vio dos bomberos. Cuando abrió explicaron que estaban en el barrio inspeccionando las alarmas contra incendio y aunque mi vieja dudó un instante (en nuestros países es muy raro que dejemos pasar a alguien) como estaban en uniforme – y tan naturalmente atinaban a pasar – ella se hizo a un lado y entraron. Siempre en inglés porque lo habla perfecto aprovechó para contarles que la alarma era muy sensible y casi siempre se disparaba cuando cocinábamos así que los bomberos tomaron nota y al inspeccionar el aparto le cambiaron la pila explicando que además no tenía la pila correcta. Al ver esto por supuesto mi vieja les preguntó cuanto les debía y cuando uno le dijo en picardía $20 ella muy naturalmente les pidió un recibo… a carcajadas los bomberos le explicaron que no era necesario, era un servicio sin costo, se rieron todos, charlaron dos minutos sobre Argentina y partieron a la siguiente casa. Habrá pensado mi vieja mientras los veía partir “genial el servicio pero justo a mi me van a tratar de engañar… ni en broma” he he he.

martes, 5 de octubre de 2010

Centros Comerciales de Montreal – Dix30

En Brossard (rivera sud) pueden visitar este singular centro comercial que tiene la particularidad de ser un barrio de locales, es decir en vez del tradicional agrupamiento en un edificio gigante cerrado en Dix30 los negocios están uno al lado del otro. Muchos lugares para estacionar y ninguna señal de prohibido estacionar para interpretar. En invierno les cuento como nos va con eso de pasar de un local al otro por fuera pero por ahora en verano/otoño una maravilla.
Unas cuantas curiosidades:
- No hay patio de comida, los locales para comer están dispersos incluyendo un puesto de panchos
- No hay supermercados
- Muy limpio y ordenado
- Se ven muchas parejas (jóvenes y mayores) donde los hombres acompañan a sus mujeres mientras compran ropa de ellas… muy raro eso acá

lunes, 4 de octubre de 2010

Nos mojamos pero las pasamos bárbaro

La semana pasada nos tocaron un par de días de lluvias intensas en Montreal, es decir en vez de la ocasional llovizna, llovió copiosamente sin parar. Por supuesto como siempre ocurre teníamos cosas para hacer en el centro así que como quería probar un piloto nuevo le propuse a Moni dejar el auto e ir en colectivo… ¿lógico no? en el peor día para andar a pata. Salimos con tiempo para tomar el colectivo, me puse la capucha – Moni traía su propio piloto – y esperamos bajo la lluvia torrencial y esperamos y como nunca el colectivo no pasó en horario. Descubrí que el piloto – como todo piloto – tenía un defecto… si metía las manos en el bolsillo el agua que chorreaba por las mangas entraba así que decidí cerrarlos y dejar colgar mis brazos al costado metiendo el puño adentro de la manga. Moni que estaba bajo techo en la entrada a un edificio cercano miraba desconcertada PERO yo estaba bien el piloto funcionaba de maravilla. Llegó el colectivo e hicimos el trayecto al centro parados para no mojar los asientos con todos mirando de las esquinas de sus hojos al pollo mojado que se acaba de subir PERO yo en realidad estaba seco por dentro. Hicimos un par de compras por la ciudad subterránea – como ven era realmente impostergable el viaje – y pegamos la vuelta esta vez en metro para no esperar colectivo y alentados a hacer un último trayecto a pie pensando que el piloto resistiría. Y resistió el problema es que hay una diferencia entre esperar parado bajo la lluvia y caminar… las piernas del pantalón que antes había estado protegidas bajo el piloto se asomaban por afuera con cada paso, el agua que bajaba en cascadas por el frente y dorso continuaban por el pantalón y gracias a una brisa que se levantó la capucha se me volaba a cada paso. Pero ahí caminábamos con Moni riéndonos de la más ruidosa manera a carcajadas pensando en esta la más desorganizada de nuestras salidas al día de hoy.

viernes, 1 de octubre de 2010

¿Dónde se habla español en Montreal?

En un paseo por el viejo puerto vimos este cartel en la vitrina de un negocio para turistas y además de alegrarme me hizo pensar donde interactuamos en español fuera de la familia y amigos por supuesto. Aunque habla francés e inglés re-bien Moni siempre pregunta si hay alguien que hable español cuando entra a un negocio buscando algo. Nuestro dentista es Chileno, la peluquera es de Guatemala, en el banco RBC nos atienden en español, tengo compañeros del trabajo con los que hablo sólo español, hay agencias de empleo para no profesionales que los atienden en español, el Canal 14 CJNT de Montreal tiene programación en español, ya les conté de las tiendas de productos regionales y también hay restaurantes de nuestros países. Ahora ojo… podría desenvolverme sólo en español: no, por supuesto que no PERO es alentador saber que para muchas cosas podemos hablar en nuestro idioma porque en definitiva nuestro idioma no es sólo una forma de comunicarnos sino una idiosincrasia. Más de eso en próximas notas.

miércoles, 29 de septiembre de 2010

Desde el correo de lectores – Septiembre 2010

En esta selección tomé las preguntas más generales, siempre son las más difíciles de responder pero creo que les permite a todos hacerse una mejor idea de la importancia de adaptarse al país nuevo y perseverar.

Dario (¿?): …nos gustaría contar con su opinión acerca de nuestras carreras nosotros somos arquitectos tengo bastante experiencia aunque se que puedo desempeñarme en otras cosas me gustaría tener su guía para empezar.
Marce: Estimado conocemos a un arquitecto con experiencia en dibujo técnico por computadora, al llegar se puso a estudiar francés, trabajo mientras tanto en un supermercado y cuando estaba listo salió y consiguió trabajo en una constructora.

Luz (España): …puedo sostener una conversación en inglés, y lo leo y escribo regular, de francés poco menos… soy secretaria, aunque aquí en España de esta profesión he trabajado poco, en fin he estudiado aquí, muchos cursos pero no me sale nada de trabajo… me gustaría que me comentaras si en Canadá tendría alguna oportunidad, estoy casada con un español y tengo dos hijos, 14 y 23 años
Marce: Estimada entiendo que el desafío para secretaria es que necesitas buen nivel idioma PERO más importante que eso ¿Qué opinan tu esposo e hijos de venir? Mi consejo por supuesto es que no vengas sola. Volviendo al tema del trabajo… suponiendo que no consiguen en lo suyo ¿se animan a trabajar en otra cosa? ¿O por ejemplo que uno estudie idiomas y el otro trabaje? ¿Qué opinan los muchachos de estudiar en otro idioma? Lo más importante querida Luz es el apoyo de la familia y la actitud: no vengan con los brazos caídos ni los bajen al primer obstáculo.

Guillermo (Chile): …hablo Inglés nivel medio/avanzado y me dedico al diseño web… es posible que encuentre un trabajo allá? …tengo visa de trabajo por un año, quien sabe, a lo mejor me gusta y me quedo a vivir por allá
Marce: Estimado estoy seguro que Montreal te va a encantar y no creo que tengas problemas para conseguir trabajo en lo tuyo. Aprovecho y te cuento que hay una comunidad de startups de internet muy importante leer aquí.

Freddy (Venezuela): …soy fisioterapeuta… no consigo información acerca de latinos que trabajen allá en el área de la salud
Marce: Estimado, conocemos a un médico que vino con buen nivel de francés, en 1 año rindió la equivalencia de su título y luego se fue al interior de Québec a un pueblito a ejercer con un contrato de 3 años. Conocemos a otra joven que aunque trajo algunos estudios de fisioterapeuta decidió empezar de nuevo en un terciario tal de recibirse acá y salir a trabajar directamente. Ambas son estrategias exitosas. ¿Probaste escribirle a la orden aquí?

Como siempre, muchísimas gracias a TODOS los que escribieron y si aún no les respondí por favor tengan un poquito más de paciencia que pronto me pongo al día. ¡éxitos!

jueves, 23 de septiembre de 2010

Los primeros correos a la familia II

Sigo con la serie donde compartimos los correos que escribimos a la familia apenas llegamos.

Correo 5 desde Montreal (Viernes)
- Ayer lloviznó, hizo frío, salió el sol, llovió fuertísimo, salió el sol, etc. Compramos 2 paraguas ($20) y descubrimos el mega shopping debajo de tierra... por lo menos una parte porque no pudimos recorrer todo
- Fe de erratas fotocopias: $0,05 y las saca uno mismo. Inclusive vi una como para poner monedas uno mismo y así habilitarlas para x cantidad de copias
- Aplicamos para los cursos de francés full-time pagos ($460 x mes x pers) pero para Octubre, mientras hay part-time gratis. Tengo cita de orientación laboral pero Moni no, tiene que estudiar mas idioma... y hacer shopping
- Nos pasaron el dato donde comprar yerba, ironicamente el lugar se llama "librería española" y me acorde de Enrique en España!
- Anoten: Ketchup Heinz, nectar de los Dioses. Cualquier alimento tiene sabor con eso. Seba, vi las Mars bars (chocolate) por 99 centavos.
- La licencia internacional (que sacamos en el ACA) fue al pedo. La de Argentina para residentes permanentes dura tal cual 3 meses después a rendir y sacar la de acá
- Transporte: cada boleta que se usa para subte o coletivo $2,75. Un pack de 6 tickets $11 un pack 1 semana (de Lunes a Domingo ilimitado) $19 y uno mensual del 1ero al 31 de cada mes $70.
Estamos bien, yo un poco inchado como ven en las fotos... ja ja y Moni se le esta pasando la tos. Por supuesto los muchachos en perfecto estado.

Correo 6 desde Montreal (Viernes siguiente, 2da semana)
Hoy nos quedamos en casa a descansar así que van las fotos del viaje. Viajaron con nosotros Adrian/Romi pareja que hicieron los papeles a la par nuestra.
Ah, empezó a refrescar...

Correo 7 desde Montreal (Sábado)
Hoy salimos a pasear, fuimos calle arriba al Parc Mont Royal.
Mañana hacemos el viejo Montreal y el puerto a almorzar pescado

Correo 8 desde Montreal (Domingo)
Hoy conocimos Notre-Dame, el viejo puerto y la vieja ciudad de Montreal con Adrian y Romi (Mauri y Cris se quedaron en el dpto). Fue el día del niño pero vimos pocos dando vuelta.

la yapa (el mismo Domingo)
- La policía usa camisa celeste pantalón negro, esta armada, usa chaleco sin excepción, palo, pistola eléctrica y bloc para multas
- Vestirse es mas barato que comer, el queso directamente no se puede comprar... pero no desesperen encontramos un súper barato y tiene yerba (Mourelatos)
- Todos hablan o entienden castellano pero no lo admiten, un empleado publico me confesó que no los dejan porque sino el resto exigirían que aprendan sus idiomas
- Las calles están en mal estado pero todos los días hay arreglos que se terminan en 2 o 3 días
- Anoto todo en una agenda y llevo un anotador en la mano. Todo acá es por citas y hay muchos teléfonos para recordar
- Para la tarjeta Visa piden un depósito en garantía de $1000 x q no tengo historia de crédito. Es importante usarla justamente para construir esa historia
- La basura se recolecta 2 veces x semana solo x la mañana y solo se saca a la calle la noche antes... creo que en cada barrio son días diferentes
- Se alquila sin amoblar, semi amoblado (heladera y cocina) ó amoblado. Para 2 dormitorios se pide "4 y medio", es decir 2 dorm + 1 living + 1 cocina + baño que es un medio. Incluye o no calefacción y agua caliente, eso es importante
- Hay mucha congestión de tráfico sobre todo para entrar y salir de la ciudad, así que si uno maneja hay que armarse de paciencia
- No se cruzan las calles a mitad de la cuadra, hay multas on-the-spot de la policía y se cruza cuando los semáforos lo permitan aunque no vengan autos... parecemos tontos en el medio de la nada esperando pero bueno...
- Todos los colectivos no pasan por el centro, para ir o venir de lejos hay que encadenar varios de ellos y mantienen horarios súper estrictos tal de permitir un viaje súper planificado
- A todo le ponen salsa picante por defecto, explícitamente hay que pedir sin picante

Correo 9 desde Montreal (Martes)
Ayer alquilamos en una isla chiquita al sur que se llama Ile des Soeurs o Isla de las hermanas o Nuns island, el lugar es un sueño, esta a 20 minutos del centro, súper parquizado y con pileta climatizada pa el invierno. Pronto paso fotos, nos mudamos a fin de mes.
- Vimos eso de los abrazos gratis y un mimo haciendo estatua viviente, les encanta acá
- Antes de salir hay que ver por la ventana como pasan vestidos los Canadienses, aunque haya sol si pasan con una chomba chau
- Encontramos palillos, son de copetín pero palillos en fin
- Los rollos de cocina son más anchos pero cada hoja es mas corta, hasta el papel higiénico mas barato es suave
- Las manzanas "red delicious" son deliciosas
- Ayer compramos el pase semanal de transporte, les enseñe a todos a usar el mapa así se manejan independiente.
- Hay una parada de subte que se llama "Villa Maria" escrita tal cual así
- $2,50 por un paquete de medio kilo de yerba Cruz de Malta... me parece bien considerando que una baguette sale $2,80

miércoles, 22 de septiembre de 2010

Frases que se escuchan y su significado

Con mucho humor comparto algunas de las frases cotidianas que se van a escuchar decir acá y su interpretación para los que aún no llegaron.

“Andá al pharmaprix y comprame un tylenol”
Acá no existe la bayaspirina, el tylenol es su reemplazo

“Querida voy al saq por unos vinos”
El Gobierno de Québec a través de su red de negocios SAQ venden las bebidas alcohólicas

“Si vas al Tim Horton traeme un french vanilla”
Tim Horton es el negocio expendedor de café por excelencia de Canadá y el french vanilla es nuestro capuchino

“¿Te fijaste en las ofertas del Maxi esta semana?”
Maxi es el supermercado que consistentemente tiene mejores precios

“Bajate unas Flamingo del freezer”
Las patitas de pollo de marca Flamingo son las mejores

“¿Qué preferís trucha ó salmón atlántico?”
Cuando extraño el asado de carne recuerdo este lujo que nos podemos dar acá

“Me duele la cabeza, voy a la guardia del hospital… vuelvo pasado mañana”
Para cosas menores vayan a la farmacia y pregunten que pueden tomar porque en las guardias pueden esperar eternamente

“Son las y 24, apurate que en 2 minutos pasa el 168”
Los colectivos y sus estrictos horarios (el 168 es una de las líneas del barrio Ile des Soeurs)

“Falta pan voy al couche-tard ¿te traigo un chocolate?”
Couche-Tard es el nombre de una cadena grande de despensas barriales

“¿Vas a participar del baño de nieve este año?”
El festival de las luces de invierno cierra con este tradicional lucha libre en la nieve

“¿Me trajiste el diario del metro?”
En el subte consiguen dos diarios gratis en francés: 24 horas y mi favorito el Métro

“Fijate por la ventana ¿la gente lleva paraguas?”
Si todo falla antes de salir confíen en la sabiduría de los locales, si llevan paraguas cerrados es porque más tarde llueve

“En el cochecito de la señora ¿iba un bebé ó un perro?”
Acá aman a los animales

martes, 21 de septiembre de 2010

Los modales de la vereda a la calle

El Viernes pasado volvía del trabajo por una de las rutas que atraviesa la ciudad y aunque había un tremendo embotellamiento (de esos que ven a los de la mano contraria y sus expresiones) pensé cuantos buenos hábitos adopté en este tiempo que llevo manejando en Montreal. Unos momentos atrás había desembocado de una calle de doble carril que se hace un solo carril al entrar a la ruta y por supuesto cada auto se intercala con el que viene al lado para así moverse entre todos más rápido, uno ve el ocasional desorientado que trata de ignorar esta simple cortesía PERO son los menos. Igual cuando cambio de carril… simplemente pongo el guiño y aunque este compacto el carril del lado rápidamente me ceden el lugar para que pueda pasar y por supuesto yo hago lo mismo… es verdaderamente contagioso. Noten también cuando doblan una esquina pero frenan porque justo esta cruzando un peatón y como les agradece con un gesto de la cabeza ó la mano porque a pesar que él tiene prioridad sabe que Uds. le tuvieron paciencia. Sé que todo esto no ocurre siempre PERO tampoco es la excepción y definitivamente es contagioso.

lunes, 20 de septiembre de 2010

Noticias seleccionadas - Septiembre 2010

Datos sobre estudiantes que trabajan aquí
Se despide la Gobernadora General aquí
Buscan fin a estímulos económicos para Marzo 2011 aquí
Preveen menor crecimiento para el resto del año aquí
Empieza la semana "libre de autos" aquí
Québec analiza restringir más a fumadores aquí
Barcos famosos visitan Montreal aquí
El tipo de crimen varía por áreas aquí
Revaluo Municipal de propiedades aquí
Transportes Québec tendrá su radio aquí

domingo, 19 de septiembre de 2010

Barcos a vela en el viejo puerto

Los barcos amarrados al muelleEl fin de semana pasaron por el viejo puerto estos geniales barcos antiguos a vela ( “tall sail”) así que con Moni aprovechamos para verlos de cerca. Eran del tipo corbeta/fragata en vez de galeón español, uno el “Bounty” es el de la película “Los Piratas del Caribe” y otro era de una escuela de navegación a vela de Alemania (lejos de casa pensé). En fin, me perdí por largo rato observando sus detalles desde arriba. Al lado del muelle donde estaban amarrados había una feria con carpas de artistas, fabricantes de barcos y por supuesto comediantes actuando de piratas para que la gente se saque fotos con ellos. Debió ser un espectáculo verlos navegar por el río St.Laurent con las velas extendidas hacia Montreal… un poco de imaginación y la escena no debe haber sido muy distinta a cuando llegaron los fundadores.

sábado, 18 de septiembre de 2010

Videos seleccionados – Septiembre 2010

Comparto los videos de terceros que fueron apareciendo a la derecha de la pantalla.

El Biodomo


El Jardín Botánico


+Montreal de noche


Ciudad de Festivales


Montreal de noche

Me encantaron estas tomas del viejo puerto de noche.

Cirque du Soleil

¿Como es trabajar en Cirque du Soleil?

El verano y la ciudad

Un poco de todo sobre Montreal en el verano.

sábado, 11 de septiembre de 2010

Los primeros correos a la familia

Escritos desde el depto de Gail en Lionel-GroulxPara celebrar los 3 años en Canadá y de Aventura Montreal voy a compartir en sucesivas entregas los correos electrónicos que envié a la familia apenas llegamos. Aparte de ser nuestros recuerdos creemos que les serán útil para visualizar como es la llegada… las fotos son de esa época y los textos van sin editar así que disculpen los regionalismos y abreviaturas.

Naturalmente el 1er correo fue un simple “Hola llegamos, estamos bien” he he he

Correo 2 desde Montreal (Lunes)
- Al llegar faltaron 2 valijas pero llegaron a casa hoy a las 8 am... la verdad no me conocerían porque estoy súper tranquilo y relajado
- Hoy lunes nos dedicamos a pasear por el centro y almorzar con Fabian (amigo que nos recibió)... de paso abrimos una cuenta bancaria pa estar mas tranquilo... en el acto te dan la tarjeta de débito pa usar
- También compramos una tarjeta telefónica que por $5 podemos hablar 3 horas a la Argentina y llame a los viejos
- Estamos como si fuera en nueva Córdoba y todo queda a mano así que por ahora caminamos
- Mientras caminábamos por el centro Mauri / Cris practicaban francés haciéndole preguntas a la gente pidiendo direcciones (al puerto, al banco, etc.) ¡Nos encanto la iniciativa de los muchachos!
- Mañana vamos a sacar el número de seguridad social y aplicar para tener cobertura medica
- A punto de picar unos camarones súper accesibles acá

Correo 3 desde Montreal (Martes)
- Hicimos los tramites + una cita para ver cuando podemos empezar los cursos de francés que dicta el gobierno
- Tuvimos espera en cada caso pero hasta las 16 hs estuvimos recorriendo las oficinas sin problema (con un almuerzo tranqui en el medio)
- La atención es buena, me sorprende la buena predisposición de todos (oficinas del gobierno, banco, comercios, empresa telefonía celular, etc.)
- Caminamos +40 cuadras porque estando en el centro y siendo 4 no se justifica el abono mensual de subte de $70 c/u o pagar $2,75 cada viaje
- Tenemos celu x $55 mensuales con 150 minutos hora pico, ilimitado en horario no pico, sin costo a otros celulares y un samsung sgh-c417 sin cargo
- Mañana empezamos a buscar alquileres y queremos conocer el Mont-Royal y el puerto
- Estoy por morfar un pot noodle, una de esas comidas que se les pone agua caliente y listo porque después de las 40 cuadras quedamos filtrados...
Hoy hubo sol pero estuvo fresquito.

Correo 4 desde Montreal (Miércoles)
- Pesan los 2 días pasados de caminar así que hoy sacamos un pase de $11 para 6 viajes (cada viaje sale $2,75). Acá la autoridad de transporte publico es una sola y el ticket se puede usar indistintamente para subte como colectivo
- Empezamos a recorrer los barrios sin bajarnos del colectivo. Hoy fue "Isla de las Hermanas". Bello, verde y todo nuevo. Moni fascinada. Es una pequeña isla al sur de Montreal (que también es una isla)
- En el súper convienen verduras y frutas frescas en vez de salchichas, panes (una baguette sale $2,80). Hay yogur pero sólo en envases grandes y encontramos carne molida por $5. Pollo y cerdo buen precio, $4 el kg.
- Todas las noches escribo mientras Moni y los chicos ven una de las películas en DVD que trajimos... subtitulada por los menos porque en la tele sólo en ingles y francés... raro escuchar las voces de los Simpson y Futurama
- Pasamos por "Dolorama" que es todo por $1. Sorprendente, hay desde panes hasta ropa. Compramos anotadores, abrochadora, grisines, chicle, etc. es decir lo pequeño (no se rían quiero verlos encontrar un quiosco acá)
- De pedo nos cruzamos con un cyber café y un lugar para pasar fax y sacar fotocopias ($0,03 c/u). Fax porque ayer para el tramite del seguro medico me falto un papel que solo tengo que faxear cuando lo consiga.
- Con el idioma ok. Yo uso ingles en todos lados excepto con el gobierno de Québec. La Moni entiende perfecto el ingles y los chicos manotean cualquiera de los dos (y les va mejor porque no tienen inhibiciones).
- Desde que llegue no fumo. Antes de venir había bajado a 2 x día pero la verdad estoy sorprendido, creo que es por lo tranquilo que estoy. Lo recordé hoy porque tuve ganas cuando me puse nervioso por 0,0025 segundos.

lunes, 6 de septiembre de 2010

Lecturas seleccionadas – Septiembre 2010

Un buho de artesanía localEmpezamos esta sección dedicada a resaltar lecturas que resultan interesantes para conocer a Canadá, Québec ó Montreal. La idea es incluir una noticia clave, un sitio de internet, una revista y un libro por mes con la única condición que deben ser contenidos actualizados locales.

A partir de Agosto el Gobierno de Québec cubre el tratamiento para la fertilización in vitro y esto transforma a la Provincia en el único lugar en América del Norte en ofrecer esta posibilidad. Si consideran que cada tratamiento cuesta entre $7000 y $15000 y ahora eso será completamente cubierto por el Gobierno no deja de ser una increíble ayuda e incentivo para parejas que no pueden concebir normalmente.

En la revista Selecciones de Canadá pueden leer sobre salud, mascotas y personalidades locales. Noten como cambian los contenidos totalmente cuando pasan a la versión en inglés, eso es algo muy común acá en las publicaciones que tienen versiones en ambos idiomas, no son traducciones sino diferentes ediciones.

Montreal 24 por Bill Brownstein lleva el subtítulo “24 horas en la vida de una ciudad” y nos hace conocer con coloridas anécdotas boliches, bares, restaurantes y confiterías claves de la ciudad, esos lugares que permanecen y no son sólo algo de moda. Es una pena que el título este mal escrito nada menos que en Amazon y que no haya preview disponible en Google Books PERO por lo menos lo pueden retirar en la biblioteca.

martes, 31 de agosto de 2010

Servicio de flete en Montreal

¿Sabían que acá con la licencia común pueden manejar hasta un camión de 16 pies como este?En Argentina cuando necesitamos hacer una pequeña mudanza ó llevar a casa un mueble que compramos buscamos a un señor con camioneta que no cobra caro y a esto le llamamos flete. Normalmente el señor sólo maneja pero por unos pesos más nos ayuda ó trae a más muchachos a los que se le pagan aparte. Acá la modalidad más común es alquilar un camión por unas 5 horas mínimo que tienen que manejar Uds. mismo y en general no sale menos de $130 (además necesitan tarjeta de crédito). Hace poco tuvimos que transportar unos muebles, algo rápido de una hora nomás y me pregunté ¿existirá el flete en Montreal? Por supuesto no me fui a la esquina de la avenida a ver si había algún señor esperando en su camioneta sino que pensando en estudiantes - a los que les debe pasar los mismo y más aún porque algunos no manejan - fui a los clasificados de la Universidad de McGill y encontré a City Movers que por $50 la hora hizo el viaje. Me gusto la claridad de las reglas en su sitio y cumplieron así que recomendado.

domingo, 29 de agosto de 2010

¿Porqué elegir Montreal para migrar a Canadá?

Con la peatonal Place Jacques-Cartier de fondo.Esta es la parte donde les cuento que elegimos venir a Montreal luego de un arduo análisis pero no… fue más simple: teníamos un amigo que ya estaba acá y buenas referencias de él (¡gracias Fabian querido!). Por supuesto desde entonces reuní otras razones que pueden servirles
- Montreal es la ciudad más grande y así la de mayor concentración de empleos de Québec (a su vez sepan que es la 2da ciudad más importante de Canadá).
- Uds. y sus hijos eventualmente van a aprender 2 idiomas, francés e inglés porque Montreal es verdaderamente bilingüe. A pesar del increíble esfuerzo que pueda ser para Uds. piensen en las herramientas que esto representa para sus hijos.
- De las principales ciudades de Canadá elegidas como destino por inmigrantes es la que tiene el costo de vida más bajo y los alquileres más bajos. Además todo el tema de alquilar esta regulado por la provincia a través del “Regie du Logement” y con claras ventajas para los inquilinos.
- Tienen representación de todas las oficinas del Gobierno Nacional y de Québec, para tramitar el número de seguridad social, para sacar el carnet de salud, etc.
- Tienen muchas ONG que los pueden ayudar gratis con cualquier duda que tengan sobre trámites y como adaptarse a la vida de acá (les recomiendo l’Hirondelle)
- Tiene los dos climas: veranos calurosos e inviernos con nieve y frío (pero no tanto frío como las provincias de la pradera). Y recuerden que en invierno tienen la famosa ciudad subterránea con lo cual pueden pasear por el centro al resguardo de la intemperie.
- Tiene muchos parques, la red de ciclo vías más extensa de América del Norte y rutas de acceso rápido que atraviesa la ciudad de norte a sur y de este a oeste para que la atraviese en auto sin problemas.
- Hay de todo para hacer en el tiempo libre. Tienen espectáculos de música (clásica, jazz y rock), cine, teatro, para hacer deportes, carreras de auto, náutica, parques de diversiones, festivales, salones con exposiciones y por supuesto para hacer cursos de todo tipo incluyendo carreras enteras si llegaran a necesitar.
En fin cuando lleguen me cuentan si coinciden.

miércoles, 25 de agosto de 2010

Noticias seleccionadas - Agosto 2010

Los padres Canadienses son menos estrictos aquí
Caminar y andar a bici para adelgazar aquí
Nuevo prefijo 579 para la zona de Montreal aquí
Aguas danzantes iluminadas para la plaza de espectáculos aquí
Encuesta indica aumentos del 3% a sueldos en el 2011 aquí
Más legislación para proteger a empleadas domésticas aquí
Obreros de la construcción podrían trabajar a reglamento aquí

martes, 17 de agosto de 2010

A lo que se acostumbrarán cuando vengan

Ah y a la parrilla a gas y al asado de pollo y cerdoComo se imaginan hay muchas cosas de la vida cotidiana que son distintas (ó no según de que país vengan) así que comparto una lista no exhaustiva
- Tener horarios para los colectivos y usar un pase mensual de transporte urbano
- Citas para todo trámite
- Mucho en internet y actualizado
- Sacarse los zapatos al entrar a una casa ó depto por los pisos parqué y para no entrar la mugre de afuera
- Limpiar los pisos con aspiradora en vez de estropajo
- En un restaurante poder pedir un vaso de agua de canilla (gratis por supuesto)
- Declaración anual de ingresos para los impuestos, deben hacer la presentación antes de fines de Abril cada año
- Que sus hijos tengan que ir al primario y secundario en francés y sólo si pagan a uno privado en inglés
- Que un extraño caminando delante de Uds. los espere con la puerta abierta al entrar a un edificio
- Cruzar las calles por las esquinas y esperar el semáforo (pueden ponerles una multa de lo contrario)
- Que les cobren 5 centavos las bolsas de plástico en el supermercado si no llevan las propias
- La infinita variedad de cereales para el desayuno en las góndolas
- La no existencia de la galletita de agua común y corriente
- Hacer las compras del supermercado por semana en vez de por mes (para aprovechas las ofertas que se renuevan semanalmente)
- Los horarios de los comercios: Lun-Mié de 9 a 18, Jue-Vie de 9 a 21, Sáb-Dom de 10 a 17.

lunes, 16 de agosto de 2010

Para comprender a los empleadores de Canadá

Cuando miran los pedidos de trabajo hay dos variables que siempre aparecen: nivel de estudio y años de experiencia. En general en nuestras culturas el empleador piensa “mientras más mejor” es decir a mayor calificación, estudios y experiencia sin importar el puesto mejor PERO en Canadá no es así, tienden a pensar “mientras más parecido a lo que busco mejor” es decir para que traer a un Universitario a un puesto de asistente de oficina si a la larga se va a aburrir y se va a ir. Sumado a esto nosotros obviamente venimos con muchas ganas de insertarnos en el mercado laboral así que apuntamos más abajo y quizás hasta nos da confianza hablar de nuestra amplia experiencia para luego no conseguir el trabajo a pesar que teníamos de sobra para el puesto. Ahí esta el problema, no tenemos el nivel de estudio ó experiencia exacto que buscan. Para tener en cuenta cuando apliquen y durante la entrevista.

domingo, 15 de agosto de 2010

Desde el correo de lectores – Agosto 2010

Mucho pendiente en el correo así que adelante, veamos algunas de las preguntas.

Ángel (Venezuela): Amigo te escribo porque quisiera saber si podrías darme algunos consejos sobre qué hacer una vez que se tiene la visa, que procesos se pueden adelantar por aquí, sector recomendado para llegar a Québec, algún estudio corto que se puede hacer para conseguir algún trabajo diferente a lo que se estudio en su país de origen, o cualquier información que consideres útil y conveniente para los que estamos apunto de partir.
Marce: Estimado ¡felicitaciones! No olviden sacarse una foto con los pasaportes abiertos en la hoja de las visas para tener un recuerdo (es una tradición). Vengan a Montreal porque es la ciudad más importante de Québec y por lo tanto donde hay más oportunidades laborales. Estudien idioma francés e inglés porque el nivel de idioma determina sus posibilidades de trabajo y una vez acá si no consiguen trabajo en lo suyo busquen que estudiar PERO con instituciones de acá (y títulos de acá).

Diego (Argentina): Les escribo porque me gustaría me informaran si hay alguna tienda-supermercado en Montreal que vendan productos argentinos (dulce de leche, alfajores) y que uno pueda hacer la compra por internet y entregarla a domicilio en la dirección de mi familiar allá.
Marce: Estimado ¡qué buena idea! Conozco 3 negocios de productos regionales: Panadería Napo (514-387-5333), Librería Española (514-849-3383) y Carnicería St.Viateur (514-276-6759). Curiosamente no tienen para comprar por internet pero probá llamarlos a ver si te reciben pago con tarjeta de crédito por teléfono y te hacen el delivery. La próxima visita les pregunto en persona y actualizo acá lo que me digan.

Toni (España): ¿Puedo tramitar la residencia desde Canadá una vez allá sin tener que volver a España? ¿Cuanto tiempo puedo estar de turista?
Marce: Estimado, podés aplicar pero vas a tener que salir del país y volver a entrar cuando te la den. El tiempo depende por cuanto te den la visa de turista ó en el caso de España que no requieren visa para entrar un máximo de 6 meses.

Amine (Colombia): estoy intentando solicitar la visa de Turismo para mi familia y yo con el fin de subir puntos en el proceso de migración pero en los foros encuentro que quienes están en proceso normalmente se les niega la visa de turismo... existen algunas claves, tips, parámetros vara lograr visitar de turismo aunque este en proceso de migración?... tengo amigos canadienses que me respaldan en la solicitud de la visa de turismo con sus documentos de nacionalidad pero temo que nos rechacen la solicitud
Marce: Realmente no sabía de esa situación pero mi consejo es que apliques para la visa de turista con una carta de invitación de tus amigos Canadienses y no deberías tener problemas porque en definitiva sería un viaje de exploración que ellos mismos alientan. No te inhibas con lo que leas porque me imagino que hay otras circunstancias por las que se puede rechazar una visa.

Natanale (Peru): … ¿Cuánto es el precio a pagar como cuota inicial por un auto y las mensualidades y en cuánto tiempo se paga?
Marce: Estimada todo esta en línea para que elijas auto, cuotas y entrega inicial que más te convenga (por ejemplo en suzuki.ca entrá por “Build & Quote” al pie). La diferencia es que hay sitios que no te incluyen los impuestos y cuando vas a la concesionaria te ofrecen extras, descuentos y/o regalos.

Alexandra (Peru): por la calidad de emigrantes cuantos kilos de equipaje en aerolínea AIR CANADA nos corresponden y como hacer este tramite. Somos dos adultos y dos niños menores de 12.
Marce: Estimada permiten 2 valijas de 23 kg máximo por persona y cuando te dan la visa te entregan una carta para la aduana por las dudas quieras traer más por mudanza internacional (que no aconsejo porque es más barato comprar todo nuevo/usado acá).

Aprovecho para agradecer las palabras de aliento a Ruth (República Dominicana), Natalia (Colombia) y Kenya (Honduras) que llegaron en el momento justo.

Como siempre gracias a todos por escribir y por su infinita paciencia ¡éxitos!

sábado, 14 de agosto de 2010

Videos seleccionados – Agosto 2010

Comparto los videos de terceros que fueron apareciendo a la derecha de la pantalla.

Cámara oculta

Para estar atentos entonces si ven a estos actores en sus paseos por la ciudad.

Cámara oculta

Este programa hecho en Montreal lo pueden ver en la TV local todos los días a las 6 pm… y no hace falta saber idiomas.

Diana Krall

Del Fest.Jazz’04 una Canadiense muy talentosa y su mirada al jazz.

Artesanos de los fuegos

Mi favorito de este año en el festival de fuegos artificiales: Taiwan ¿Ven los corazones, gatos y peces?

Ajedrez gigante

A la salida del metro Berri-UQAM esta la plaza para jugar al ajedrez de una forma diferente.

Santana bien de cerca

Muy buena toma del recital más reciente de Carlos Santana en Montreal.

GPS para el auto

Vienen listos para usar y pueden elegir el idioma.
Related Posts with Thumbnails