Personas cobrando desempleo sube 5% en Diciembre aquí
Futuro incierto para la carrera "Crashed ice" de Québec aquí
Originales casas colgantes en la provincia de B.C. aquí
Diciembre vió la baja en ventas más importante en 15 años aquí
Científicos de Montreal más cerca al origen de la vida aquí
La semana en noticias aquí
Como afectará a Ottawa la visita de Obama aquí (fotos aquí)
Cirque du soleil celebra sus 25 años (austeramente) aquí
Una obra para mejorar el acceso al Aeropuerto aquí
Caída abrupta en exportaciones de Canadá aquí
El déficit planificado de Québec aquí
Trabajos perdidos en Enero en Canadá aquí
jueves, 26 de febrero de 2009
lunes, 23 de febrero de 2009
Le Festival Montréal en lumière
El Sábado pasado largó con todo el Festival de las Luces de Montreal y aunque este año no estuvimos comparto un video que encontré de la batucada que se hace al inicio. Esto ocurre alrededor del viejo puerto y sigue hasta el 1ero de Marzo. Incluye fuegos artificiales, un boliche para bailar, pista de patinaje y para deslizarse y por supuesto la maravillosa calefacción al aire libre para recuperar un poco de calor cada veinte minutos. Apenas pase un poco el viento veremos de darnos una vuelta. Imperdible.
sábado, 21 de febrero de 2009
Volvió Cris de la Argentina
Contentos que el primogénito regresó al hogar luego de un viaje de varios meses a la Argentina para rendir las materias colgadas de su carrera. Nos pasó un resumen, contó anécdotas de su viaje por Buenos Aires, Córdoba y Jujuy y por supuesto hoy tempranito partió para juntarse con sus amigos Canadienses y ponerse al día. ¡Muchas gracias a la familia por cuidarlo!
jueves, 19 de febrero de 2009
La encuesta de Hydro Québec
Hoy me estaba esperando en casa un sobre de la empresa de electricidad con un cuestionario para relevar como hacer el hogar más eficiente en el consumo de energía eléctrica. Inmediatamente me acordé del Tío Gustavo así que la completé en línea, eso y también que había un auto de premio. Resultó interesante el cruce de mi consumo anual con las características del edificio y mis respuestas sobre qué artefactos eléctricos tenemos y su uso. Comparto los resultados porque sirve para darles una idea de cuanto se puede llegar a pagar de luz al año.
Total pagado el año pasado: $430 (4310 kWh)
Desglose (basado en lo que respondí):
Heladera: $33 (545 kWh)
Cocina: $77 (1275 kWh) recuerden que las cocinas son eléctricas
Iluminación: $78 (1292 kWh) reemplazar por focos bajo consumo
TV, PC, etc: $57 (941 kwh)
Sin poder determinar: $17 (257 kWh) ¿el arbolito de navidad?
Cargos fijos por el servicio: $168
* En nuestro caso calefacción y agua caliente están incluidos en el alquiler.
Total pagado el año pasado: $430 (4310 kWh)
Desglose (basado en lo que respondí):
Heladera: $33 (545 kWh)
Cocina: $77 (1275 kWh) recuerden que las cocinas son eléctricas
Iluminación: $78 (1292 kWh) reemplazar por focos bajo consumo
TV, PC, etc: $57 (941 kwh)
Sin poder determinar: $17 (257 kWh) ¿el arbolito de navidad?
Cargos fijos por el servicio: $168
* En nuestro caso calefacción y agua caliente están incluidos en el alquiler.
miércoles, 18 de febrero de 2009
Un ejemplo de la TV de Canadá
Con el formato de invitado, entrevista y oportunidad para presentar libro ó CD a este programa de la CBC lo veo muy seguido porque resulta ameno y divertido, ni hablar que entrevistan a personalidades interesantes. Se llama "The Hour" y lo conduce George Stroumboulopoulos que tiene una habilidad poca común para hacer relajar a sus invitados. Hace poco estuvo Tom Cruise pero los dejo con una entrevista a un desconocido que escribió un libro sobre el optimismo.
domingo, 15 de febrero de 2009
Anécdotas de las entrevistas de trabajo
Encontré algunas notas de las entrevistas de trabajo por las que pasé así que comparto lo más importante. En todas hubo una llamada por teléfono para probar el manejo del idioma, típicamente empezaban con “talk to me about yourself” ó “what did you do in your last job?” así que es importante tener en claro el vocabulario y ensayar un relato para no estar nervioso al teléfono. A veces saben para quien es la búsqueda pero si es a través de una agencia al principio no se lo dicen, lo importante es descubrirlo en algún momento para leer sobre la empresa porque les gusta ver que son personas informadas. En un caso recuerdo que el reclutador me pasó una descripción del puesto por correo electrónico así que tomé una frase bastante única y la busqué en Google para descubrir quien pedía el puesto. A grandes rasgos tuve dos tipos de entrevistas personales, en una me pidieron que eligiera un par de eventos que ejemplificaran mi capacidad de trabajo y en la otra que hablara de todo un poco. En el primer tipo me hacían preguntas muy detalladas pero en la otra pasábamos rápido por encima de todo. Lo más raro que me preguntaron: “Si estuvieran tus hermanos acá ¿cómo te describirían?” y todas incluyeron una última entrevista técnica donde me hacían completar un test por internet y/o mis futuros compañeros hacían las preguntas en persona (en base de datos Oracle anoten: ¿Cual es la diferencia entre usar call_form y open_form?). Siempre preguntan cuanto quieren ganar y en eso yo probé dos métodos distintos: pedía $X ó pedía más de $X (siempre tenía en claro el X). Esta parte es la más delicada por dos razones: a) tienen que saber cuanto se paga en Montreal por el puesto al que se postulan y ponderarlo con su experiencia, urgencia para obtener el puesto y el límite que pueda tener la empresa b) una vez que empiezan a trabajar por ese monto X no es fácil lograr aumentos significativos. Recuerden que acá no existe el aguinaldo y sólo algunas empresas instrumentan el bono anual (que no pasa de un 10% y este año con la crisis muchas lo han eliminado). Hay evaluaciones de desempeño y en mi caso el nuevo jefe hizo muchas preguntas sobre cómo me habían evaluado en el trabajo anterior. ¿Qué preguntas hacía yo? Las menos posible, mucho surge en los diálogos de las entrevistas, de todas maneras lo lógico es saber al final: días y horarios de trabajo (lunes a viernes de 9 a 5), la carga de trabajo que se espera fuera del horario laboral (y retribuida ó no), 2 ó 3 semanas de vacaciones, etc.
sábado, 14 de febrero de 2009
Divagando sobre comida
Mientras hervía unos baby bok choy al ajo y los revolvía con unos chopsticks para practicar me dije a mi mismo ¿quién te dijo que esta verdura se prepara así? La semana pasada hice unos pimientos rellenos y unas supremas de pollo muy decentes (como las que comprábamos en Córdoba). Ocurren dos cosas: tengo tiempo y tengo ganas de comer sabroso. No es sólo que no le siento el gusto a la comida (lo primero que dijo Cris cuando llegamos) sino que poner un bife a la plancha es caro y en definitiva hay que tratar de avanzar con el paladar… eso y estoy leyendo a Peter Mayle. Veamos que exóticos vegetales nos esperan esta semana aunque también da para pasar por la pescadería del mercado de Atwater y traer unas fetitas de salmón ahumado, famoso en todo Montreal.
viernes, 13 de febrero de 2009
Humor en época de invierno
Continuando la idea de traducir y adaptar el humor de dominio público comparto algunos chistes sobre el invierno – aunque vale la pena aclarar que esta semana tuvimos 5 grados sobre cero, como pa salir en short y mangas cortas.
Sobre la sabiduría de los pueblos nativos
Cuentan que el otoño pasado los indios de una reserva remota consultaron con su nuevo jefe si en el invierno haría mucho o poco frío, como el jefe era de la generación nueva y no sabía descifrar la naturaleza, miró al cielo y se jugó:
- Si va a hacer mucho frío así que por favor salgan a recoger madera para estar preparados
Siendo también un jefe práctico decidió llamar por teléfono al servicio meteorológico y desde allá le dijeron:
- Si señor parece que va a hacer frío este invierno
Por las dudas entonces el jefe convocó a todos y les pidió que buscaran más madera.
Al poco tiempo, el jefe volvió a llamar al servicio:
- Oiga don ¿esta seguro que va a hacer mucho frío?
- Si -dijo el climatólogo- va a hacer mucho frío este invierno
Entonces el jefe advirtió a todos que buscaran más madera porque sería durísimo el invierno.
En una última llamada antes del cambio de clima el jefe preguntó
- ¿Esta absolutamente seguro que va a hacer mucho frío?
- Si señor, le aseguro que va a ser uno de los inviernos más fríos jamás
- Pero ¿como sabe? preguntó el jefe intrigado
- Porque los indios están juntando madera a lo loco
Sobre los inviernos en el campo
Una familia de una granja en Canadá a pocos metros de la frontera con EEUU recibe una carta un día consultándoles sobre una pequeña disputa territorial entre los dos países. La señora viuda de 80 años convoca a sus hijos alrededor de la mesa y le pide al hijo mayor que lea las noticias.
- Mamá, el Gobierno de EEUU ha decidido que en realidad esta tierra pertenece a ellos y nosotros podemos estar en acuerdo ó desacuerdo. ¿Qué vamos a contestar?
- ¿Qué piensa hijo? Acepte, acepte… llámelos ya mismo y diga que aceptamos. ¡No creo poder soportar un solo año más de los inviernos Canadienses!
Sobre la ecología
Un cavernícola a otro:
Y no me importa lo que opines. Nunca tuvimos tan mal clima hasta que empezamos a usar arcos y flechas.
Sobre los veranos en Québec
Dos amigos se cruzan en la calle
- Hola loco ¿Cómo pasaste el verano?
- Bárbaro, no sabes el picnic hermoso que hicimos esa tarde
Hé Hé Hé
Sobre la sabiduría de los pueblos nativos
Cuentan que el otoño pasado los indios de una reserva remota consultaron con su nuevo jefe si en el invierno haría mucho o poco frío, como el jefe era de la generación nueva y no sabía descifrar la naturaleza, miró al cielo y se jugó:
- Si va a hacer mucho frío así que por favor salgan a recoger madera para estar preparados
Siendo también un jefe práctico decidió llamar por teléfono al servicio meteorológico y desde allá le dijeron:
- Si señor parece que va a hacer frío este invierno
Por las dudas entonces el jefe convocó a todos y les pidió que buscaran más madera.
Al poco tiempo, el jefe volvió a llamar al servicio:
- Oiga don ¿esta seguro que va a hacer mucho frío?
- Si -dijo el climatólogo- va a hacer mucho frío este invierno
Entonces el jefe advirtió a todos que buscaran más madera porque sería durísimo el invierno.
En una última llamada antes del cambio de clima el jefe preguntó
- ¿Esta absolutamente seguro que va a hacer mucho frío?
- Si señor, le aseguro que va a ser uno de los inviernos más fríos jamás
- Pero ¿como sabe? preguntó el jefe intrigado
- Porque los indios están juntando madera a lo loco
Sobre los inviernos en el campo
Una familia de una granja en Canadá a pocos metros de la frontera con EEUU recibe una carta un día consultándoles sobre una pequeña disputa territorial entre los dos países. La señora viuda de 80 años convoca a sus hijos alrededor de la mesa y le pide al hijo mayor que lea las noticias.
- Mamá, el Gobierno de EEUU ha decidido que en realidad esta tierra pertenece a ellos y nosotros podemos estar en acuerdo ó desacuerdo. ¿Qué vamos a contestar?
- ¿Qué piensa hijo? Acepte, acepte… llámelos ya mismo y diga que aceptamos. ¡No creo poder soportar un solo año más de los inviernos Canadienses!
Sobre la ecología
Un cavernícola a otro:
Y no me importa lo que opines. Nunca tuvimos tan mal clima hasta que empezamos a usar arcos y flechas.
Sobre los veranos en Québec
Dos amigos se cruzan en la calle
- Hola loco ¿Cómo pasaste el verano?
- Bárbaro, no sabes el picnic hermoso que hicimos esa tarde
Hé Hé Hé
domingo, 8 de febrero de 2009
La declaración de impuestos en Canadá
En esta época del año empiezan a llegar a casa cedulones de las entidades a través de las cuales pagaron impuestos al Gobierno Federal ó Provincial el año pasado, es decir de mi empleador por los impuestos retenidos en el sueldo, de quien alquilamos porque el alquiler incluye impuestos, etc. A esos papeles los juntan y antes que termine Abril deben presentar una declaración de ingresos “Income Tax Return”. Es obligatoria para mayores de edad hayan tenido ingresos ó no y sean residentes permanentes ó ciudadanos. Lo lógico la primera vez es ir a un contador – hay anuncios en los diarios y cobran alrededor de $60 la pareja – y coordinar con ellos la presentación. El contador repasa los papeles, se asegura que no les falte declarar ningún tipo de ingreso (de sus países de origen, por acciones, ahorros, etc.), les explican qué devoluciones pueden solicitar (vean la lista aquí), completan la presentación por Uds y se las entrega para que la despachen Uds. por correo. Sepan que al contador le deben decir su número de seguridad social, cuando termina él les debe devolver cualquier papel que les haya pedido y muy importante él debe incluir sus datos en esa declaración que les armó. Por supuesto guarden una copia de la declaración antes de despacharla así como TODOS los papeles relacionados porque el Gobierno les puede pedir cualquiera de ellos.
* La declaración se hace para el año anterior, es decir ahora vamos a hacerla para los ingresos del 2008.
* En Québec presentan dos formularios, uno para Canadá (T1) y otro para Québec (TP-1). En cualquier oficina del correo pueden retirar gratuitamente estos formularios que vienen acompañados por una guía.
* Los cedulones que les llegan a sus casas se llaman T4 y son los que deben tener a mano para completar la presentación.
* La 2da declaración en adelante la hacen en el sitio del Gobierno NETFILE, necesitan una clave que también les llega a sus casas y allí tienen la lista de softwares reconocidos para ayudarlos a armarla en caso que lo prefieran a un contador.
* La declaración se hace para el año anterior, es decir ahora vamos a hacerla para los ingresos del 2008.
* En Québec presentan dos formularios, uno para Canadá (T1) y otro para Québec (TP-1). En cualquier oficina del correo pueden retirar gratuitamente estos formularios que vienen acompañados por una guía.
* Los cedulones que les llegan a sus casas se llaman T4 y son los que deben tener a mano para completar la presentación.
* La 2da declaración en adelante la hacen en el sitio del Gobierno NETFILE, necesitan una clave que también les llega a sus casas y allí tienen la lista de softwares reconocidos para ayudarlos a armarla en caso que lo prefieran a un contador.
Entre zanahorias y pizzas de bolsillo
Durante el normal repaso de los folletos de supermercado de esta semana me crucé con esta rareza: la zanahoria marrón, aparentemente disminuye el riesgo de cáncer así que la anoté en la lista de compras para probarla. Por otro lado encontré en inglés como dar a entender lo que es una empanada: “pocket pizza” porque no hay una palabra exacta, es más muchos la conocen con su nombre en español “empanadas”. Y hablando de comida para picar… a los viejos los voy a sorprender cuando visiten preparándoles estos canapé que vienen congelados y están listos con 20 minutos de horno, la verdad que son re prácticos aunque tendré que probarlos un poco más por las dudas nomás. ¿Tendrán alguna propiedad curativa?
Mis vecinos duermen vestidos
Hace poco sonó la alarma de incendios en la madrugada así que salté de la cama, me vestí y cuando miro Moni seguía durmiendo. “Negociamos” que yo me fijaba y la volvería a buscar. Cuando me asomé al pasillo pasaba una pareja joven muy calmada camino al estacionamiento que me dijo que no sabía nada. Fui al tablero en el hall principal para ver donde se había activado la alarma y para entonces más gente aparecía. Salí afuera y rodee el edificio buscando humo ó el destello de fuego en el piso en cuestión pero nada. Cuando volví adentro ya escuchaba la sirena de los bomberos a una cuadra (calculé 10 minutos). Primero llegó un jefe – casco rojo – que abrió el panel y habló por radio con el resto – cascos amarillos. Dos subieron a revisar activando el ascensor con una llave especial (sino no funcionan). Miré alrededor y excepto un par de despeinados todos mis vecinos parecían vestidos para salir a pasear un Domingo por la tarde. Increíble pensé y entonces entró una chica de pasear a su perro con una sonrisa enorme. Cada bombero llevaba una tonelada de equipo (tubo de oxigeno, mangueras, hachas). En ese momento me di cuenta que sólo faltaban nuestros vecinos Venezolanos y la Moni pero como ya habían confirmado que no había peligro me relajé y traté de seguir la conversación en francés. Un señor de enfrente llegó preocupado por su madre que vivía en el edificio, hablaban muy rápido y una señora de EEUU me pidió que le tradujera (¡esa fue una nueva para mi!). Al final de los pasillos la gente que había bajado por las escaleras se amontonaba adentro porque estaba frío para salir pero todo ordenado, más de uno habría salido a sus autos pensé. Muchos con sus mascotas y me pareció ver a uno con un pez en una bolsa de plástico con agua, algunos niños dormidos en los brazos de sus padres y los que no mirando de arriba a abajo a los bomberos, héroes sin duda. Volví a la cama y como Moni se había despabilado le pasé un resumen: falsa alarma, todos vestidos para salir de paseo, sólo faltaron vos y los del lado (y con eso los dos nos reímos). Cerré los ojos y luego sólo recuerdo otra alarma pero esta vez la del despertador para ir a trabajar.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)